Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
.     .



Улюблені переклади

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 19 з 19
1
189
98Мова оригіналу98
Французька Le monde de la finance, un monde qui fascine...
Le monde de la finance, un monde qui fascine certaines personnes. Pour ces personnes là, le monde de la finance fait envie, mais il fait peur.
La première règle à respecter, c'est la gestion de l'argent. Sans gestion de l'argent, c'est la ruine assurée.
English British

Завершені переклади
Арабська عالم المالية ، عالم يبهر...
Англійська The world of finances
Німецька Die Finanzwelt ist eine Welt, die gewisse Personen fasziniert.
Данська Den økonomiske verden, en verden som fascinerer
Російська Мир финансов - это мир, который завораживает
Українська Світ Фінансів
192
98Проект - Das Glück Мова оригіналу98
Німецька Erste Gedanke
Das Glück


Wir Menschen sind geschaffen
um tätig zu sein;
um zu zeigen, was wir können,
zu unserer eigenen und anderer Freude.

Was ist edler
als etwas von sich selbst
zu geben?

Wenn das nicht Glück ist,
weiß ich nicht
was Glück ist.
Britisch English
Fransösisch aus Frankreich

Завершені переклади
Французька Première pensée
Англійська First thought
Арабська الفكرة الأولى
Данська Første tanke
16
88Мова оригіналу88
Арабська ☼ غزال ☼
في صحراء الجزائر.

Завершені переклади
Іспанська ☼ Gacela ☼
Португальська (Бразилія) ☼ Gazela ☼
Італійська Ciao amico
Англійська ☼ Gazelle ☼
Німецька In der Wüste von Algerien.
Корейська ☼ 가젤 ☼
Португальська ☼ Gacela ☼
650
88Мова оригіналу88
Англійська Is It True? Poem from Guantánamo...
Is it true that the grass grows again after rain?
Is it true that the flowers will rise up again in the Spring?
Is it true that birds will migrate home again?
Is it true that the salmon swim back up their streams?
It is true. This is true. These are all miracles.
But is it true that one day we’ll leave Guantanamo Bay?
Is it true that one day we’ll go back to our homes?
I sail in my dreams. I am dreaming of home.
To be with my children, each one part of me;
To be with my wife and the ones that I love;
To be with my parents, my world’s tenderness hearts.
I dream to be home, to be free from this cage.
But do you hear me, oh Judge, do you hear me at all?
We are innocent, here, we’ve committed no crime.
Set me free, set us free, if anywhere still
by Osama Abu Kadir

Завершені переклади
Арабська هل صحيح ؟ شعر من غوانتانامو...
25
86Мова оригіналу86
Французька L'argent est un cadeau empoisonné
L'argent est un cadeau empoisonné

Завершені переклади
Португальська Dinheiro é um presente envenenado
Арабська المال هو هديّة مسمومة
232
168Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.168
Англійська I am the way I am the light I am the dark...
I am the way
I am the light
I am the dark inside the night
I hear your hopes
I feel your dreams
And in the dark I hear your screams
Don't turn away
Just take my hand
And when you make your final stand
I'll be right there
I'll never leave
All I ask of you
Believe

Завершені переклади
Арабська أنا السّبيل أنا الضّوء أنا الظّلام ...
Румунська Eu sunt cale Eu sunt lumina Eu sunt întunericul...
Турецька Inan
Голландська Ik ben de weg Ik ben het licht Ik ben het duister...
Данська Jeg er vejen jeg er lyset jeg er mørket
Португальська (Бразилія) Sou o caminho, sou a luz
Німецька Ich bin der Weg,..
Шведська Jag är vägen, ljuset och mörkret...
Китайська спрощена 我是路
Польська Jestem drogą, Jestem światłem, Jestem mrokiem...
Іспанська Soy el camino
Грецька Είμαι ο δρόμος
Італійська sono la strada, sono la luce, sono l'oscurità...
Російська Я путь Я свет Я тьма...
Болгарська превод
Французька Je suis le chemin,...
Українська Лише повір...
66
185Мова оригіналу185
Арабська ♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم...
♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم ،ويستحيل نسيانهم. ☼♥

Завершені переклади
Англійська ♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave...
Португальська ♥☼ Bons amigos são difíceis de encontrar, mais difíceis de deixar, e impossíveis de esquecer. ☼♥
Португальська (Бразилія) Bons amigos
Італійська I buoni amici sono difficili da trovare, difficili da lasciare...
Турецька Grecek arkadas bulmak cok zor, cokta zordur getmeleri
Іспанська ♥☼Los buenos amigos son difíciles de encontrar, más dificiles de dejar..
Боснійська Tesko je pronaci pravog prijatelja,a jos su tezi odlasci
Німецька Gute Freunde sind hart zu finden, ...
Грецька τους καλούς φίλους δύσκολα τους βρίσκεις,δυσκολότερα τους αφήνεις...
Корейська ♥☼ 좋은 친구를 찾기는 힘들다, 그러나 떠나보내기는 더 힘들며...
Румунська Prietenii buni sunt greu de găsit,
Французька ♥☼ Good friends are hard to find, harder to leave......♥☼
Шведська Goda vänner
Болгарська Добрите приятели трудно ги намираш
Польська Dobrych przyjaciół trudno znaleźć
Албанська miqte e mire jan te veshtire per tu gjetur, akoma me te veshtire per tu lene.
Російська ♥☼ الأصدقاء الحقيقيون يصعب إيجادهم ،أصعب مغادرتهم..
Індонезійська Teman-teman baik sulit dicari, lebih sulit lagi ditinggalkan...
Данська Venskab
Українська Хороших друзів важко знайти, важче з ними розлучатися...
413
174Мова оригіналу174
Португальська (Бразилія) SONETO AO SOL De: Manoel Lúcio de Medeiros ...
Sol! Dorme o teu sono no horizonte,
Apaga a tua luz sobre o granito!
É lindo o teu deitar atrás do monte,
Descansa teu calor no infinito!

Sol! Leva com tua luz esta esperança,
De ver um novo dia amanhecer!
Eu quero me acordar como criança,
Fazer desta infância um alvorecer!

Sol! Queima no teu fogo a minha dor,
Não quero nunca mais assim sofrer!
Ilumina minhas horas de temor,

Que eu sinta nesta luz poder vencer!
Eu quero ver somente o meu amor,
Comigo, nos meus braços amanhecer!


Завершені переклади
Англійська Sonnet to the Sun by Manoel Lúcio de Medeiros
Іспанська SONETO AL SOL
Грецька Η σονάτα του ήλιου
Арабська سونيتة إلى الشّمس من قبل مانويل ل ؟
Французька Sonnet au soleil, par Manoel Lúcio de Medeiros
Турецька Manoel Lucio de Medeiros'tan Güneşe Sone
Німецька Sonnensonett
Албанська Sonet për diellin nga Manoel Lucio de Mederios
1